Çikolata severlerin, Whittaker’ın Maori etiketini ‘çok uyanmış’ diyen nefret edenlerden intikam alması gibi tatlı


Çikolata markası Whittaker’s, resmi Maori dili olan te reo’yu kullanan özel bir etiket yayınladı. Fotoğraf / Sağlanan

Alışveriş yapanlar, markanın yeni etiketini “çok uyanık” olarak nitelendiren eleştirmenleri kızdırmak amacıyla büyük miktarlarda popüler çikolata satın alma sözü verdiler.

Whittaker, Salı günü Maori dil haftasını kutlamak için en popüler çikolata bloklarından biri için özel baskı ambalajı tanıttığını açıkladı.

22 Ağustos’tan itibaren Kremalı Süt te reo kullanılarak çevrildi ve adı Miraka Kirīmi olacak.

Ancak ünlü altın ve mavi kaplamanın geçici olarak değiştirilmesi kararı, bazıları tarafından eleştiriyle karşılandı.

Whittaker’in baş işletme görevlisi Matt Whittaker, aile tarafından işletilen şirketin, etiketin Māori dilini “canlandırmaya” katkıda bulunacağını umduğunu söyledi.

Matt Whittaker, Whittaker's satış müdürü.  Fotoğraf / Temin Edildi, Dosya
Matt Whittaker, Whittaker’s satış müdürü. Fotoğraf / Temin Edildi, Dosya

Whittaker, “Etiket, Maori Dil Komisyonu’ndaki Te Taura Whiri i te Reo Māori’deki arkadaşlarımızın desteği ve rehberliği ile te reo’ya çevrildi,” dedi.

“Umudumuz, etiketin te reo’yu canlandırmaya katkıda bulunması ve Yeni Zelanda’daki Çikolata Severlerin arkadaşları ve whānau ile bir blok Miraka Kirīmi’nin tadını çıkarmasını umuyoruz.”

Ayrıca, 12-18 Eylül tarihleri ​​arasında Te Wiki o te Reo Māori’yi kutlamak için üretilen özel sürüm Miraka Kirīmi bloğundan önce birçok müşterinin “çok fazla destek” paylaştığını vurguladı.

Porirua’daki tek fabrikasında birinci sınıf çikolata üreten bir aile şirketi olarak, Te Wiki o te Reo Māori’yi kutlamaktan gurur duyuyoruz” dedi.

Ancak bazıları yeni paketin “çok ileri bir adım” olduğunu iddia ederken, diğerleri “ırkçı düşmanları” kızdırmak için fazladan çubuk satın alma sözü verdi.

“Whittaker, sen bir sınıf oyuncusun. Buna bayıldım,” diye yazdı bir Instagram kullanıcısı.

“İnsanlar neden te reo çikolata ambalajlarına kızıyorlar? Bence hasta AF. Aslında, te reo Whittaker’ın çubuklarını stoklayacağım ve dış ambalajları mükemmel durumda tutacağım, böylece her seferinde yeni çubuklar satın alabilir ve dış katmanı bir te reo ile değiştirebilirim,” dedi bir Twitter kullanıcısı.

Māori sunucusu ve içerik yaratıcısı Sonny Ngatai, hareketi “harika” olarak nitelendirerek, bunun süpermarketlerdeki ürünlerde te reo kullanan daha fazla markanın başlamasına yol açacağını umduğunu da sözlerine ekledi.

Tepkinin, Yeni Zelanda Sağcı yorumcusu Cam Slater’ın yeni ambalajın bir görüntüsünü paylaşarak, “Git uyan, paramparça ol… görüşürüz @WhittakersNZ” yazmasıyla başladığı bildiriliyor.

Gönderisi, bazıları yeni etiketi “zorunlu zorunlu enjeksiyonlar” ile karşılaştırarak bir yığın kıvılcım yarattı.

Biri, “Yazık sana Whittaker, kesinlikle artık senin çikolatalarını almayacağız” diye yazdı.

Bir diğeri, “Her şeyin mari’ye (sic) çevrilmesi gerekiyor mu?” diye ekledi.

Ancak, Maori Dil Komiseri Profesör Rawinia Higgins, bloğun serbest bırakılmasını memnuniyetle karşıladı.

“Bunun ülkemiz için çok uzak bir adım olduğundan şikayet edenler için: Gerçek şu ki Yeni Zelanda’nın geri kalanı bu adımı çoktan atmış durumda” dedi.

Profesör Rawinia Higgins Fotoğraf / RNZ aracılığıyla sağlanır
Profesör Rawinia Higgins Fotoğraf / RNZ aracılığıyla sağlanır

Her 10 kişiden sekizi te reo’yu Kivi kimliğimizin bir parçası olarak görürken, üçümüzden birinin birkaç Māori kelimesinden fazlasını konuşabildiğini biliyoruz.

“Genç Yeni Zelandalılar değişimi yönlendirmeye yardımcı oluyor; Te reo’yu gördüklerinde veya duyduklarında tehdit edilmezler, te reo’yu kesinlikle normal olarak görürler.”




Kaynak : https://247newsaroundtheworld.com/news/chocolate-lovers-sweet-as-revenge-on-haters-calling-whittakers-maori-label-too-woke/

Yorum yapın

SMM Panel PDF Kitap indir